O constiintă încarcată are nevoie sa se confeseze. O operă de artă reprezintă o confesiune. Albert Camus

Posts tagged ‘hrană pentru suflet’

iubire în stil franțuzesc

Mi-am amintit cât de frumos și câtă libertate am simțit la Paris, cât de bine m-am simțit. ATUNCI. Amintirea și admirația mea, am concretizat-o în această postare. Cred că e singura țară unde aș fi vrut să mă nasc, și să trăiesc. ATUNCI. Intre timp viața ne-a demonstrat, că suntem vulnerabili, indiferent în ce colț al lumii am trăi. Știința si-a atins limitele?

Toată lumea știe că francezii sunt obsedați de mâncare „Hrana ca religie” ei au această obsesie care rezultă din dorința de a mânca rafinat și frumos, nu mult. Savoir vivre – „capacitatea de a trăi frumos”. Femeile franceze mănâncă adesea în restaurante și cafenele, bucurându-se de mini-porții, vin și companie bună. Este capacitatea de a-ți umple viața cu plăceri, care prelungește în cele din urmă „vârsta feminină”.

Femeile până în anii cei mai avansați, stilul elegant, fuste deasupra genunchiului, care sunt atât de admirate de turiști.

Femeile franceze cred, absența ridurilor de la o anumită vărstă la o femeie este – mai mult un semn al prezenței problemelor mentale, decât un motiv de invidie.
Cel mai important lucru este respectul pentru tine și vârsta. Nu fi leneșă trăiește cu plăcere. . Acest concept include totul, de la mâncare delicioasă și …la lucruri frumoase, hobby-uri preferate și călătorie. – Nu are de-a face cu banii sau statutul social. Și încă ceva, francezii nu se împrietenesc la voia întâmplării, orice violență împotriva lor este dăunătoare.

 În Franța, petrecerea timpului liber activ face parte din cultura națională.
Iubește-ți și respectă-ți corpul.- Bea  multă apă.- Să te ridici de la masă cu un sentiment de foame ușoară.- Evitați dietele pe
termen scurt care fac viața un iad.- Să faci sport.- Cumpără-ți haine frumoase.- Există doar mâncare de calitate și delicioasă.
” Nu face un cult din alimente. Să nu cauți plăcere în frigider, ci în toată lumea.”

POVESTEA DE DRAGOSTE, Simone Signonet și Yves Montand.

Această imagine are atributul alt gol; numele fișierului este 150972136_96a8edc0cca3adf851d51334982c5aff.jpg

A fost o pereche puternic stelară  Simone Signonet și Yves Montand.” Cuplul, care a personificat „iubirea eternă” despre care Charles Aznavour a cântat, o dată, întregii lumi. Amintirea, pe care a lăsat-o în urmă, acest cuplu uimitor, va fi întotdeauna în inimile celor care își amintesc de ei și îi iubesc. Edit Piaf, începe să ia parte la promovarea carierei lui Yves Montand: îi organizează turnee, acorda atenție repertoriului său și, uneori, chiar cântă cu el un duet. Montand, care era mai tânăr decât Piaf la 6 ani, preia rolul de iubit al cântăreței. Dar acest serviciu de dragoste nu durează mult timp – Yves întâlnește pe frumoasa Simone.

Soarta literalmente i-a împins unul spre celălalt. „În mijlocul curții, înconjurată de porumbei cu aripi ușoare, se află o tânără femeie în picioare”, scrie Montand ulterior. „Are părul extraordinar de blond. Zâmbește exact așa zâmbesc fetele în picturile vechi ale maeștrilor italieni. Știu că o cheamă Simone Signome.

N-am văzut o poză cu ea, nu o cunosc, dar știu, că o să mă duc la ea, încercând să nu sperii porumbeii, și o să spun două sau trei fraze, și ar putea să mă privească” Simone chiar în momentul în care se uită la mine și își dă seama că vin spre ea.”  A fost o zi fericită. Și de fiecare dată când mă gândesc la ea, văd părul blond, strălucirea soarelui, porumbeii . „Am întâlnit două femei minunate: Edith Piaf, care m-a adus pe scena franceză, și Simone, a cărei importanță în viața mea este greu de supraestimat.” (Yves Montand) Simone Kaminker s-a născut într-o familie inteligentă, unde fata a fost literalmente purtată în brațe și și-a îndeplinit toate dorințele.

Timp de patru zile s-au plimbat prin oraș, au stat la un pahar de vin alb ușor, și au vorbit ca și si-ar fi cunoscut toată viața lor. În a cincea zi, Yves Montand a cerut-o în căsătorie. „Inima mea a fost sfâșiată. Trebuia să iubești foarte mult pentru a ajunge în această călătorie uimitoare” și-a amintit Simone.

Pleacă în America unde o întâlnește pe Marilyn Monroe, care spune, că Yves Montan, împreună cu Marlon Brando, ”sunt cei mai atractiv bărbați pe care i-am întâlnit vreodată.”

Acolo a semnat un contract pentru a juca în „Let’s Make Love”, Marilyn Monroe a propus: „Vreau să-l văd pe Montan partenerul meu!”
Irezistibila Monroe, când l-a vizitat prima dată la hotel, pe Montana, pentru a discuta scenariul, ea a rămas tăcută toată seara, zâmbind cu zâmbetul ei de „copil” și nu și-a luat ochii de pe Yves. Curând aceste întâlniri de noapte a devenit un obicei.  După un timp informația a zburat peste ocean, la Signora, fotografii și titluri scandaloase. Această veste a venit ca un șoc pentru ea
.

În niciun moment nu am vrut să mă despart de soția mea, a declarat Yves Montand.

Desigur, ea l-a iertat, pentru că „ei nu dezavuează dragostea.” Și pentru tot restul vieții, ei nu s-a mai întors la acest subiect. La cererile insistente ale jurnaliștilor pentru a comenta cu privire la infidelitatea soțului ei a răspuns întotdeauna cu un zâmbet amar: „Ce făceai dacă ai fi fost cu Marilyn Monroe?” Se spune că timpul vindecă, dar, nu se poate vindeca atunci când inima este rănită.

Simone încă îl iubea cu disperare pe Yves.

Cu puțin timp înainte de moartea ei, Signora i-a mărturisit prietenei sale: „Dacă ai ști cât de mult iubesc, tipul ăsta… Viața fără el este un gol.”

După moartea ei, Yves nu și-a părăsit cariera sa. Dimpotrivă, el a continuat să cânte cu vocea sa sentimentală despre Paris, a jucat în filme, a început romane de iubire trecătoare și chiar a devenit tată la 67 de ani: tânăra secretară Carol Amiel a dat naștere; un fiu, Valentin, și-a dorit un suflet. Și totuși… Într-o zi, un reporter l-a întreb at: „Ce nu s-a adeverit în viața ta?” – „Am vrut să mor înaintea Simonei”, a răspuns Yves Montand fără ezitare. Și a încercat să-și ascundă lacrimile într-un zâmbet neajutorat.

La chanson que tu me chantais /C’est une chanson, qui nous ressemble/ Toi tu m’aimais, et je t’aimais/ Et nous vivions tout les deux ensemble/ Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais /Mais la vie sépare ceux qui s’aiment /Tout doucement sans faire de bruit/ Et la mer efface sur le sable/ Le pas des amants désunis.
E un cântec care seamănă cu noi… Tu mai iubit/Eu te-am iubit/ și am trăit împreună amândoi/ …. Pe atunci, viața era mai frumoasa și soarele mai arzător ca azi, frunzele moarte se strâng cu lopata, amintirile și regretele la fel,
Această imagine are atributul alt gol; numele fișierului este eugeniu-henri-cauchois-1850-1911.-franc5a3a.-v.jpg